VIDEO – “False Friends” en Italiano

Visto que tanto gustó el video de las palabras malsonantes en italiano y las coletillas que oiréis en Milán una y otra vez, hoy volvemos con un video sobre esta bella lengua. En esta ocasión he traído algunas palabras (hay muchísimas más) que llevan constantemente a la confusión a los pobres hispano-hablantes que llegamos al país.

Espero que os resulte curioso y aprendáis alguna palabra nueva del idioma para poner en práctica en cuanto podáis. 😉

 

Anuncios

19 comentarios

  1. Hola! me encantó el video, porque siempre me equivoco en pronunciar las palabras y nunca me entienden, la primera vez que escuche “pulizia”, pensé que era la policia o algo relacionado con ello, pues no! se refería a “limpieza”, que verguenza!
    Saludos

    1. Qué buena esa! A mí también me pasó! ahahaha, si hago un segundo video de esto tengo que incluir esa palabra. Gracias por traérmela a la mente!

  2. Jajaja ni que pensarás en mi para hacer el video! !! Son super curiosas las palabras y sinceramente, más de una me dejó super sorprendida!!! Muy interesante la verdad….
    Y es que mi profesor ya nos advirtió que puesto que las dos lenguas son muy similares tuviéramos cuidado o que nos encontraríamos muchas palabras parecidas pero que sin embargo no significaban lo mismo, y vas tu como si nos leyeras la mente y hacen un video a cerca del tema.
    Por este motivo prácticamente toda l clase la da en italiano y ya nos dijo que no va a traducir las palabras, si no sabemos alguna, nos dice sinónimos para que así se nos queden y como dice el no inventemos jaaajajajaj.
    Mi chico lo acaba de ver tb y le pareció muy útil.
    Un beso grande Saray.

    1. jajajajaj, el inventing es lo que más mola de aprender otra lengua, sobre todo cuando te miran con cara de “y esta loca qué está contándome??”

      Qué bien que te haya gustado el video!! Lo tenía en mente porque me lo pidieron hace mucho así que esta semana tocaba como idea 😉

  3. Como siempre Saray, otro video genial 🙂

    Seguramente habríamos encontrado más False Friends aunque has dicho algunos que ni me acordaba 😉

    1. Tuve que pararme porque el video se me hacía larguísimo! De hecho he dejado varias palabras fuera así que tendré que hacer otra ronda 😉

  4. Muy buena idea!! Es super util para cdo empiezas a conoce la lengua!! Podrias hacer una segunda parte pq se evitarian situaciones muy embarazosas!!! 😉

    1. jajajaja, estoy de acuerdo, esto pide alguna segunda ronda más adelante ;-))

  5. Se me hace que te has cortado el cabello…se te ve diferente!

    Muy bueno el video! Un abrazo

    1. Siii, me lo corté hace ya, pero nada nuevo por el momento. Desde que me lo corté cuando fui a Madrid ahí sigue 😉

  6. Buenísimo el video! Me encanto!! Debes hacer otra video ya que se te han quedado palabras por ahi que tambien son muy buenas!! QUEREMOS OTRA RONDA!!!!! En serio que te has pasado un año diciendo lo de embarazada???jajajaja.

    1. jajjajjaja un año quizá es exagerado pero me equivocaba mucho, eso te lo aseguro ;-))

  7. Buenísimo el vídeo Saray, me hizo recordar a cuando estudiaba italiano y alucinaba con las palabras que explicaste. Una de las frases que me dejó parado cuando la escuché, fue la de che culo, haciendo alusión a tener suerte 🙂 ¿Para cuando la segunda ronda? :p

    1. jajajaj, es verdad! che culo también tengo que incluirlo en la próxima ;-)) La segunda ronda, darme un poco de tiempo porque irá más adelante pero me encanta que os haya gustado!

  8. esta tengo que contartela, asi ries conmigo…., tenemos unos dias mi marido y yo en italia, luegfo de sacar unas cuentas decidimos que alquilar un coche nos venia mas barato que irnos a bolzano en tren….., total vamos al noleggio y mi marido le pregunta al hombre que le dice que solo alquilan con autista, a lo que mi marido le responde: no no hombre…, si en casa somos todos sanos…………………….;)

    1. jajajajajaj yo tmbién la lié el otro día con esa palabra!!! sin duda tengo que incluirla en un prox video de segunda parte!

  9. muy bueno me recuerda hace un par de a.os cuando no sabia NADA de italiano y el chico que ahora es mi novio me decia cosas como “ti devvi truccare?” y yo.. what? a lo cual me contestaba KIKO refiriendose a la marca de maquillajes jaja era la via mas rapida para entendernos.

  10. Me gusto el video, muchas gracias, tambien suelo confundirme mucho con la palabra imbarazzata, batallo mucho con eso. Saludos,

    1. Me alegra saber que a más gente le pasa hahah 🙂

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: